2009年10月14日星期三

掇拾

下班後疲累,買完東西還要等車更不爽,幸好有先見之明,預早買了一杯冬瓜茶,透心涼。又一間有正宗台式冬瓜茶賣的新店,而且好像更抵更大杯。

---------------------------------------------------------

很氣人。網上書店何止千間,卻找不到一本可賣的《九葉集》以至《穆旦譯文集》,不是賣光便是連穆旦這個名字也搜不出來。沒辦法,在文學界再響亮的名字,在消閒消遣市場也只會被消音。
不過,慶幸也重新翻出了一個埋沒在書籤叢中的好網,收集了很多中國古典以至現當代的詩歌,更重要的是,兼收英美法以至北歐俄國的名家譯詩,值得天天瀏覽誦讀:http://www.cnpoet.com/

---------------------------------------------------------

翻看舊照發現了暑假時拍的兩張靜物,對那種雕塑的光影仍然滿意。




----------------------------------------------------------------

「眼枯即見骨,天地終無情。」
「幸有牙齒存,所悲骨髓乾。」
「但覺高歌有鬼神,焉知餓死填溝壑?」
「昨夜東風吹血腥......五陵佳氣無時無。」
突然發現杜甫古詩中的偉力與殘忍。字字見血,句句露骨的痛切和深度,來自凝視著蒼生種種慘酷境地而目不轉睛,既掏出了傷心卻又吞下了苦水,欲語未休,欲語還有,雖無格律詩之工,卻飽滿著酣暢與沉鬱的情致。當然,立意與感情以外,他的密集而跳躍的語言張力、濃郁的身體意象與奇詭的意象連綴也構成一種收放自如的力度。與李白那些一瀉無餘、出口成誦的狂歌相比,他真正寫出了寫作之艱難,做人之艱難。重要的是,他的精神一直反覆在為現實所困所苦而真誠忍耐、決心搏求的中國詩人身上體現了,並傳承下來,直到現當代。

沒有留言:

發佈留言